31.03.2020, 19:05
Andra Teede: võib-olla peaks eesti keel elule järele jõudma, et meil oleks õigeid sõnu, millega oma välismaa tundeid väljendada?
“Armastan sind kuuni ja tagasi,” ütles üks mu sõbranna oma lapsele. Kuidagi juhtus nii, et seda kuulsid ka tema sugulased, vanemad prouad, kes hakkasid siis pragama, et Eesti põngerjatele tuleb ikka eesti keeles armastust avaldada. Mis ema sa selline oled oma anglitsismidega!
FOTO:
Tunnen oma sõbrannale kaasa. Esiteks muidugi on see hirmus needus, et kui inimesed niikuinii topivad end sinu asjadesse, siis emasid õpetatakse eriti tragilt. Juudas, kui paljud on kuulnud, et õige ema ei anna oma lapsele lutti või ekraani või suhkrut või siis ei räägi temaga... inglise keelest üle võetud väljenditega?
Oled juba tellija?